想要长期在岭南生活,作为岭南人 诗句来自惠州一绝苏轼 原文:惠州太守东堂,祠故相陈文惠公,堂下有公手植荔枝一株,郡人谓将军数.今岁大熟,赏啖之馀,下逮吏卒.其高不可致者,纵猿取之.罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新.日
日啖荔枝三百颗不辞长作岭南人:如果每天都能吃到荔枝三百颗,我不会推辞永远做个岭南人.啖(d?),吃.三百颗,极言其多,意指饱食荔枝.
《食荔枝二首》其二:“罗浮山下四时春,卢橘黄梅次第新.日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人.” 作者是宋朝苏轼,为其元8年(1093)9月受贬定州、惠州等后所作. 诗中的“岭南”,指的是现在的海南岛,当时属于比较偏僻的地方.
辞 是推辞、推托的意思.“不辞”就是不推辞、同意、希望的意思.日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人.意思是:每天吃上荔枝三百颗,情愿长期做岭南人,
日啖荔枝三百颗
意思是:如果每天吃三百颗荔枝知,我愿意永远都做岭南的人.惠州一绝 / 食荔枝宋代:苏轼罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新.日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人.(不辞 一作:不妨)译文罗浮山下四季都是春天,枇杷和黄梅天天都有新鲜的
日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人 出自北宋诗人苏轼的《食荔枝》罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新.日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人.
罗浮山下四时春,卢橘黄梅次第新. 日啖荔枝三百颗,不妨长 "作" 岭南人.
不辞释义:乐意去干,不辞让或不推辞 这里表示 甘愿做岭南人.惠州一绝 / 食荔枝 【作者】苏轼 【朝代】宋代 罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新.日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人.翻译:罗浮山下四季都是春天,枇杷和黄梅天天都有新鲜的.如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人.
苏轼《惠州一绝》.原诗是:罗浮山下四时春,卢橘黄梅次第新.日啖荔枝三百颗,不妨长作岭南人.意思是:每天吃上荔枝三百颗,情愿长期做岭南人,原本说岭南的荔枝甘美,传达出人们喜爱之情.